![ぱつぱつ競泳水着 - ??むぎまみれ??ほぼ毎日投稿 (むぎ??)の投稿|ファンティア[Fantia]](/image/request_thumb2.html?url=img%2fthumb%2ephp%3fid%3dhttps%3A%2F%2Ftse1.mm.bing.net%2Fth%2Fid%2FOIP.-nNBdHYEJPP5ivrw6tub_gHaD4%3Fw%3D186%26h%3D98%26c%3D7%26r%3D0%26o%3D5%26pid%3D1.7%26id2%3d%2F%26id3%3d%82%CF%82%C2%82%CF%82%C2%8B%A3%89j%90%85%92%85%20-%20%3F%3F%82%DE%82%AC%82%DC%82%DD%82%EA%3F%3F%82%D9%82%DA%96%88%93%FA%93%8A%8De%20%28%82%DE%82%AC%3F%3F%29%82%CC%93%8A%8De%81b%83t%83%40%83%93%83e%83B%83A%5BFantia%5D)
オリジナル画像サイズ
[横1200x縦630]
[掲載サイト:https://fantia.jp...]
※機種によってはサンプル画像が表示されない場合があります。
注目ワード:むすんでひらいて
幾たびも異なる歌詞がつけられた曲として知られている。日本でも、賛美歌、文部省唱歌 唱歌、軍歌を経て、第二次世界大戦後に現在広く知られている童謡『むすんでひらいて』に至った。世界各地で様々なバージョンが存在するのは、曲の誕生後200年あまりの間著作権に関する意識が21世紀現在より薄かったためと思われる。
イギリスの音楽家チャールズ・ジェームズは1766年のロンドン公演のために『村の占い師』を翻訳したグレートブリテン王国 英国版オペラ"The Cunning Man"を作成。一方、1775年にはルソーの曲をもとにした『ルソーの新ロマンス』が作曲されている(作曲者不明)。このどちらが元歌となって、1788年にチャールズ・ジェームズ作曲の『メリッサ』(Melissa)という別れを歌うラブソングになった。